우리는 포항제철을 부인할 수 있을까 

– 일본군 위안부 문제에 관한 단상



황용연

(본 연구소 객원연구원, GTU Interdisciplinary Studies 박사과정(민중신학과 탈식민주의)박사후보생)


 

1. 

   지난 해 말 한국-일본 외교장관 간에는 이른바 ’12.28 위안부 합의’가 이루어졌다. 그리고 얼마 전 그 합의에 따른 재단이 출범했고, 조만간 그 합의에 따른 10억엔을 받을 예정이라고 한다. 이 합의에 대한 서경식 교수와 와다 하루키 교수 사이의 지상논쟁이 지난 3월에 한겨레신문을 무대로 벌어졌다. ’12.28 합의’에 대한 서경식의 부정적 입장과 와다 하루키의 긍정 후 개선의 입장이 시종일관 엇갈리는 이 논쟁에서 특히 필자의 주의를 끌었던 엇갈림의 지점은 이 곳이었다.  


   “아시아 여성기금 사업은 네덜란드와 필리핀에서는 성공했다고 와다 선생님은 말했습니다. 그러나 그 경우에 ‘성공’이란 무엇일까요? “피해자 중에서 가장 용감하게 이름을 밝히고 나서서, 끊임없이 일본 국가가 저지른 일을 비판한 얀 루프 오헤른Jan Ruff O‘Herne은 기금 쪽에 신청하는 것을 거절했습니다.” 이 한 사람의 여성이 존재한다는 사실만으로도 기금이 ‘성공’했다고는 할 수 없으며, 적어도 ‘성공’을 자찬해서는 안 됩니다. 왜냐하면 그녀야말로 일본 국가가 가장 진지하게 용서를 구해야 할 대상이고, 그녀가 용서를 해야만 용서를 받았다고 할 수 있기 때문이다, 나는 그렇게 생각합니다.”(서경식) 

   “네덜란드에선 피해자임을 밝히고 일본 정부를 비판해온 얀 루프 오헤른이 기금을 거절했다.”고 한 서씨는 “이 한 사람의 여성이 존재한다는 사실만으로도 기금이 ‘성공’했다고 말할 수 없다”고 말한다. 그러나 이는 정당한 평가라 할 수 없다. 필리핀에선 마리아 헨슨을 언급하며 “철두철미하게 일본국가에 유린됐던” 그녀가 “세상을 떠나기 1년 전에 ‘속죄금’을 받은 것을 두고 “마음의 평안”을 주었다고 할 수 있을까”라고 비판하고 있다. 그러나 헨슨은 기금을 받을 때 “지금까지 불가능하고 생각했던 꿈이 실현됐습니다. 매우 행복하다”고 말했다. “(와다 하루키)  


   아시아 여성기금이 ‘반관반민의 모금 형식을 취한 위로금/사죄금’ 지급을 통해 국가범죄로서의 위안부 문제에 대한 일본의 국가배상을 대체하려는 시도였음을 염두에 두고 본다면, 이 기금에 대해 ‘얀 루프 오헤른’을 예로 들어 비판하는 서경식에게 와다 하루키는 ‘마리아 헨슨’ 같은 경우도 있는데 ‘얀 루프 오헤른’만 부각시키는 것은 부당한 비판이라고 대답하는 셈이다. 확실히 ‘마리아 헨슨’ 같은 케이스는 한국에 그다지 많이 알려지지 않았긴 하고, 와다 하루키의 글에서는 이런 케이스가 적어도 네덜란드와 필리핀에서는 적지 않았다는 뉘앙스도 받을 수 있다(사실은 한국에서도 적지 않았다는 것이 오늘날에는 이미 알려져 있기도 하다).

   그러나 와다 하루키에게 이렇게 묻는다면 그는 어떤 대답을 할 수 있을까. 

    “그래서 얀 루프 오헤른에게는 무슨 말을 할 것인가?” 

   여성기금이 그것을 수용한 피해자들에게 ‘불가능한 꿈의 실현’일 수 있었음을 인정하더라도, 수용하지 않은 피해자들이 존재하는 이상 적어도 그들에게 필요한 정의를 실현하는 데에는 아무런 효용을 발휘하지 못했다는 것은 분명하다. 만약 이 지점에서, “적어도 일부의 피해자들에게는 정의의 실현이 되었으니 그만큼은 성공하고 진전한 것이 아니냐”라고 말한다면, 이 때 ‘성공’과 ‘진전’은 궁극적으로 누구를 위한 것이 되는 것일까.


2. 

   와다 하루키의 입장에서 보면, 서경식이 아예 ‘반동의 물결’에 몸을 담갔다고까지 표현하는 것에 대해서 부당하다고 느낄 만도 할 것이다. 한일협정 때문에 법적 배상의 길이 막혀서라고 하든, 현재의 일본국이 전전의 일본 제국과 연속성을 갖는 국가이고, 과거 전쟁 범죄를 자기 손으로 심판해 본 적이 없는 국가라, 지금 와서 법적 책임을 지라고 요구하는 것이 어렵기 때문(이는 실제로 여성기금 출범 당시, 와다 하루키를 비롯한 찬성 측의 일본 지식인들 사이에서 나왔던 이야기다)이라고 하든, ‘국가의 법적 책임’이라는 형태로 위안부 문제가 해결되는 것이 어렵다면 다른 해결책이라도 나와야 할 것 아닌가란 생각과 행동을 했을 테니. 그리고 앞에서 보듯이 그 여성기금을 ‘해결’로 받아들인 당사자들도 상당수 있으니, 그 당사자들의 선택을 “법적 배상을 피하려는 일본 국가의 의도에 놀아났다”고 폄하하지 않는다면, 결국 다는 아니더라도 적어도 일부분, 위안부 당사자들이 바라는 정의를 실현했다고 평가할 수 있지 않느냐는 생각일 것이다.

   그러나 이렇게 생각한다고 해도 역시 ‘얀 루프 오헤른’ 앞에서는, 그리고 그녀와 같은 거부의 입장인 한국의 피해자들 앞에서는, 와다 하루키는 할 말이 없을 수밖에 없다. 그렇다면 여기서 이렇게 물을 수 있다. 여성기금이 위안부 문제의 ‘해결’일 수 있다고 한다면, 혹시 그 해결은 피해자들에게 정의를 실현하기 위함이라기보다는, 서경식의 표현을 약간 수정해서 빌리면 “일본인 자신들의 ‘양심’을 위로하기 위해서 한 것은 아니었던가.”

   여기서 앞에서 언급한 일본국과 일본 제국의 연속성에 관해서 간단히 짚어보자. 잘 알려졌듯이 전후 일본의 민주주의는 미국이 일본을 태평양 지역의 하위파트너로 활용하는 동맹 체제 위에서 가능했고, 그 동맹체제를 성립시키기 위한 조처 중 하나가 일본 제국의 핵심구조인 ‘천황제’를 ‘상징’으로서 존속시키는 것이었다. 또한, 동맹체제의 핵심요소인 군사력을 ‘오키나와’에 집중시켜 본토는 ‘평화헌법에 기반한 군사력 청정지대’로 유지하고, 사회적으로는 ‘재일조선인’과 같은 타자를 만들어냄으로써 전후 일본의 민주주의가 작동할 수 있었던 것이기도 하다. 그리하여 일본군 위안부 문제가 등장함으로써, 이 문제가 일본 전후 민주주의의 토대 중 하나인 ‘제국의 핵심구조를 비무장이라는 조건으로 존속시키는 대신 전쟁 책임을 면제한다’는 점에 대한 직접적인 폭로가 됨을 의식하고, 전후 책임 문제를 통해 일본 전후 민주주의에 대한 근본적인 성찰을 시도하는 지식인 그룹이 생겨났다.

   최근 위안부 문제와 관련한 큰 논쟁을 촉발한 [제국의 위안부]에서는, 이 상황을 탈냉전 이후 할 이야기가 궁색해진 일본의 좌파가 ‘위안부 문제’를 통해 이야기거리를 찾았다고 해석한다. 그러면서 위안부 문제를 일본 사회 전체의 개혁과 연관시키기보다 ‘그 문제 자체에 집중했더라면’ 위안부 문제의 해결은 가능했을 지도 모른다고 말한다. 그런데 [제국의 위안부]가 아시아여성기금을 상당히 긍정적으로 평가하고 있음을 고려한다면, 앞에서 와다 하루키에게 던진, 거부하는 당사자들에 대해 무슨 말을 할 것인가라는 질문이 여기서도 유효하게 될 것이다.



3. 

   김대중 정부-노무현 정부로 이어지는 민주정부 10년 동안 ‘과거사 청산’ 작업이 꾸준히 이어질 당시, 그 작업에 대한 이런 비평이 나온 적이 있다. “도대체 역사나 과거라는 것은 ‘청산’될 수 있는 것인가? 우리가 기억하는 과거는 마치 결산서를 작성하여 집행하면 사라질 수도 있는 그런 것인가?”(문부식, [잃어버린 기억을 찾아서: 광기의 시대를 생각함] 중에서)

   이미 벌어진 일을, 있었던 피해를, 되돌릴 수 없으니, 역사나 과거라는 것이 ‘청산’될 수 없는 것이기도 하겠다. 그리고 자신이 당한 피해에 대해 바로 그 가해자에게 계속 항의하고 있으니, 그 항의가 이어지는 한은 당연히 청산될 수 없는 것이기도 하겠다. 여기서 한 걸음 더 나간다면, 설령 그 항의에 대답하기 위해서라는 명분에서라도 이 피해의 문제를 자기 마음대로 ‘결산’해 버린다고, 그런 과거가 사라지지는 않을 것이다.

   방금 이야기한 ‘자기 마음대로의 결산’이 벌어지는 경우, 대체로 그 밑에는 위안부 문제를 ‘한국과 일본의 국가간 문제’로 바라보는 시각이 깔려 있는 경우가 많다. 지금 문제가 되는 ‘12.28 합의’가 대표적일 것이다. 아예 대놓고, “최종적이며 불가역적인 해결”이라면서 ‘결산’의 욕망을 드러내고 있지 않은가. 조금 더 짚어 본다면, 이 문제를 ‘한일화해’로 풀길 바라는 의견들도, 이미 ‘한일’이라는 ‘국가간’의 구도를 전제하는 경우가 대부분이다. [제국의 위안부]처럼 ‘한국과 일본’이라고 하든, 와다 하루키처럼 ‘조선 민중과 일본 민중’이라고 하든.

   그런데, 사실 위안부 문제를 ‘한국과 일본의 국가적 문제’로 보는 것은 위안부 당사자들을 ‘지지’한다는 사람들에게도 일반적으로 통용되는 방식이기도 하다. 위안부 당사자들을 “민족이 당한 피해”로 인식하는 것은 이 문제에 대한 가장 일반적인 이해 방식 중의 하나가 아니던가. 최근 위안부 피해 관련 운동의 상징이 된 ‘소녀상’도, 대다수 피해자들이 나이 어린 여성들이었고, 식민지 조선에서 어린 여성들을 동원하는 것이 당시 일본군의 위안부 관련 전략인 측면이 있다는 점을 감안해도, “민족이 당한 피해”라는 이미지를 집약한 측면이 강함을 부정할 수도 없고 말이다.

   그러나 다른 각도에서 보면, 그 ‘민족이 당한 피해’라는 말은, 위안부 당사자들이 커밍아웃하기 전까지 그 피해자들이 자신의 이야기를 할 수 없게 만드는 가장 큰 이데올로기이기도 했을 것이다. 여기에 해방 후 한국전쟁 당시의 ‘한국군 위안부’ 문제를 제기한 학자에게, 그 문제제기가 ‘일본군 위안부’ 문제 해결의 방해물이 될 수도 있다는 우려가 꽤 제기되었다는 사실을 상기하면, ‘민족이 당한 피해’라는 말이 그 ‘민족’ 내부에서 똑 같은 문제가 생겼을 때 그 문제에 대한 해결을 방해할 수 있다는 결론에 이르게도 된다. 상황이 이렇다면, ‘민족이 당한 피해’라는 패러다임이, 위안부 당사자들에 대한 정의를 실현하는 데에 어떤 긍정적 의미를 가질 것인가.

   그렇다면 ‘국가간’ 문제라는 시각 말고, 위안부 당사자들과 ‘(제국의 후신으로서의) 일본국’ 사이의 관계라는 식으로 문제를 바라볼 수는 없는 것일까. 피해자들을 굳이 ‘한국인’으로 제한할 필요도 없이, 제국의 후신으로서의 일본국이 져야 할 책임을 요구하는 주체들로서의 위안부 당사자들이라는 시각으로 말이다. 물론 이렇게 볼 때, 당사자들 각각이 일본국의 책임 완수를 어느 선까지로 볼 것인가에 대한 생각은 다를 수 있겠지만(‘얀 루프 오헤른’과 ‘마리아 헨슨’이 갈라졌고, 한국에서도 여성기금 거부자들과 수령자들이 갈라졌듯이 말이다), 위안부 관련 운동의 입장에서라면, ‘수용’의 입장에 선 사람들은 그것대로 존중하되, ‘거부’의 입장에 선 사람들은 끝까지 그 거부의 입장을 관철할 수 있게끔 도우는 것이 운동의 본질이지 않을까.


4. 

   위안부 당사자들과 제국의 후신으로서의 일본국 간의 관계라는 방식으로 위안부 문제를 바라보게 되면, 그 일본국의 전후 책임 문제와 깊이 관련된 미일동맹구조에 현재의 한국도 발 담그고 있다는 것을 외면할 수가 없게 된다. 그리고 그렇게 한 것이, 한국의 ‘현재까지의 번영’에 한 기반이 되었다는 점도 외면할 수가 없게 된다. 국가간 법적 문제는 다 끝났다는 법적 핑계나, 미일동맹구조를 깨는 건 불가능하다는 구조적 핑계 양쪽으로 활용이 될 만한 ‘한일협정’으로 받은 ‘독립축하금’이, 다름아닌 포항제철의 건설 기반 자금이 되었다는 것은 미일동맹구조와 현재의 한국 간의 관계를 집약적으로 보여 주는 한 예라 할 것이다.


   아우슈비츠 생존자인 장 아메리는 이런 몽상을 했다고 한다. 독일인 스스로가 나서서, “굴욕의 날들에 자신들이 행한 모든, 심지어 동시대의 소산인 아우토반마저도 예외 없이, 가능한 모든 것을 부인하는 집단”이 되는 몽상이다. 이 몽상이 실현된다면, “피해자의 원한이 주관적으로는 풀릴 것이고, 객관적으로는 무용한 것이 될 것이다.”

   장 아메리의 몽상을 일본군 위안부 문제에 적용한다면 어떻게 될까. 일본인은 일본인대로 모든 것을 부인한다면, 한국인은 어떠할까. 방금 이야기한 대로 한일협정의 산물이 포항제철이라면, 한국인은 포항제철을 부인해야 하는 것이 아닐까.

   불가능한 일이라고? 아마도 그럴 것이다. 애당초 시작점인 장 아메리부터가 ‘몽상’이었고, 결국 그 몽상의 실현을 보지 못하고 자살로 생을 마감했으니.

   하지만 여기서 나는, 체 게바라가 말했다는 그 유명한 문구를 이렇게 바꾸고 싶다. 

   “불가능한 꿈을 꾸지 않는 사람은, 리얼리스트도 될 수 없다.” 

   역사와 과거가 ‘청산’될 수 있는 것이 아니라면, 포항제철을 부인할 수 있다는, 포항제철을 가능하게 했던 미일한 동맹체제를 부인할 수 있다는 불가능한 꿈을 꾸어야 , 그 역사와 과거에 최대한 귀를 기울일 수 있단 말이 될 테니까.


ⓒ 웹진 <제3시대>




저작자 표시
신고
크리에이티브 커먼즈 라이선스
Creative Commons License
Posted by 제3시대

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절


BLOG main image
by 제3시대

공지사항

카테고리

웹진 <제3시대> (804)
특집 (8)
시평 (92)
목회 마당 (58)
신학 정보 (131)
사진에세이 (38)
비평의 눈 (65)
페미&퀴어 (22)
시선의 힘 (131)
소식 (152)
영화 읽기 (30)
신앙과 과학 (14)
팟캐스트 제삼시대 (12)
연구소의 책 (13)
새책 소개 (38)
Total : 329,318
Today : 375 Yesterday : 409